アラブ首長国連邦【UAE】の首長らが、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下への弔意を表明(2021年4月)

 アラブ首長国連邦【UAE】大統領/アブダビ首長“シャイフ【シェイク】”・ハリーファ・ビン・ザーイド・アル・ナヒヤーン殿下(President His Highness Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan, Ruler【Emir】 of Abu Dhabi)、
 アラブ首長国連邦軍副最高司令官/アブダビ皇太子“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・ザーイド・アル・ナヒヤーン殿下(モハメド皇太子 : His Highness Sheikh Mohammed bin Zayed Al Nahyan, Crown Prince of Abu Dhabi and Deputy Supreme Commander of the UAE Armed Forces)、
 アラブ首長国連邦【UAE】副大統領・首相/ドバイ首長“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・ラーシド・アル・マクトゥーム殿下(シェイク・モハメド : His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Ruler【Emir】 of Dubai)、
 ラアス・アル=ハイマ首長“シャイフ【シェイク】”・サウード・ビン・サクル・アル・カーシミー殿下(His Highness Sheikh Saud bin Saqr Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler【Emir】 of Ras al-Khaimah【RAK】)、
 ラアス・アル=ハイマ皇太子“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・サウード・ビン・サクル・アル・カーシミー殿下(His Highness Sheikh Mohammed bin Saud bin Saqr Al Qasimi, Crown Prince of Ras Al Khaimah)、
  アジュマン首長“シャイフ【シェイク】”・フマイド【5世】・ビン・ラーシド・アル・ヌアイミー殿下(フマイード首長 : His Highness Sheikh Humaid bin Rashid Al Nuaimi, Supreme Council Member and Ruler【Emir】 of Ajman)、
 アジュマン皇太子“シャイフ【シェイク】”・アンマール・ビン・フマイド・アル・ヌアイミー殿下(アマル皇太子 : His Highness Sheikh Ammar bin Humaid Al Nuaimi, Crown Prince of Ajman)、
 らが、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明している記事が掲載されています。

 

アブダビ首長(UAE大統領)、アブダビ皇太子、ドバイ首長:
 (英語)Emirates News Agency – UAE leaders condole with Elizabeth ll on death of Prince Philip

WAM EnglishさんはTwitterを使っています 「#UAEleaders condole with Elizabeth ll on death of Prince Philip. #WamNews https://t.co/zWneH33kRL https://t.co/utOElwvSKR」 / Twitter

 

アブダビ皇太子:
WAM EnglishさんはTwitterを使っています 「#MohamedBinZayed : My deepest condolences to HM #QueenElizabeth II, HRH Prince Charles, the Royal Family, and the British people on the passing of #HRHPrincePhilip, the Duke of Edinburgh. May you be blessed with comfort and solace during these difficult times. #WamNews https://t.co/V7IFuBBYJe」 / Twitter

 

ドバイ首長:
WAM EnglishさんはTwitterを使っています 「#MohammedBinRashid : On behalf of people of UAE, I extend my sincere condolences to Queen Elizabeth II & the people of United Kingdom over the demise of Prince Philip, Duke of Edinburgh. https://t.co/bm5gkfQXNA」 / Twitter

 

ラアス・アル=ハイマ首長・皇太子:
 (英語)Emirates News Agency – Ruler of Ras Al Khaimah condoles with Queen Elizabeth II on death of Prince Philip

 

アジュマン首長・皇太子:
 (英語)Emirates News Agency – Ruler of Ajman condoles with Queen Elizabeth II on death of Prince Philip

オマーンのスルタン【国王】ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下の妻アハド妃の表記がオマーン通信(英語版)で「Her Highness the Honourable Lady Assayida Spouse of His Majesty the Sultan」とされている模様(2021年4月)

 オマーン通信(英語版)で、オマーン国スルタン【国王】 “サイイド”・ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下(His Majesty Sayyid Haitham bin Tariq Al Said, Sultan of Oman)の妻“サイイダ”・アハド・ビント・アブドッラー・アル・ブーサイーディーヤ妃(Sayyida Ahad bint Abdullah Al Busaidiyah)の表記が、
 見出し(省略形)で「HH Honourable Lady」
 本文で「Her Highness the Honourable Lady Assayida Spouse of His Majesty the Sultan」となっているようです(Spouse以降も含めるかどうかという問題もありますが)。

 

 (英語)HH Honourable Lady Receives Message from Spouse of Turkish President

 

※なお、記事内容は、大使を通じて、トルコのエルドアン大統領の妻からアハド妃に書簡が渡されたというものです。

 先代のスルタン、故カブース陛下には妃が存在しなかったので、ハイサム陛下の妻がどのような称号を用いるのかは不明でしたが、今回このような表記となりました。
 この表記のうち「Her Highness」は「殿下」で、オマーンでは殿下は、サイード王朝のうちの統治王族が用いるものです(もちろんスルタンは「陛下」)。アハド妃の生まれは(たぶん)一般王族なので、この敬称を自らのものとして持ちません。ただ、統治王族であるハイサム陛下と結婚しているので、ハイサム陛下即位前からこの敬称を使用していた可能性はあります。中東は(ヨルダンを除いて)報道などで配偶者が登場する機会がほぼなく、敬称と称号について触れられる機会もまた極めて少ないというのが実情です。

 ともあれ、今回、この「殿下」に、「Honourable」と「Lady」を加えて表記してきました。
 「Honourable」は英国などでやや低い敬称として使用されるものです。「Lady」は英国などで貴族の夫人や娘などに用いられることがありますが、これもまた王族称号ではありません。とはいえ、統治王族の女性が単純に「Her Highness」を用いるので、この二つを加えて、単なる統治王族の女性よりも上級であることを示そうとしているように受け取れます。
 「Assayida」ですが、これは尊称であるサイイドの女性形サイイダに“アル”を付加して縮めたアッサイイダということになるのではないかと思いますが……これを表記している理由は正直わかりません。

 全体としてどう翻訳するかですが、もっとも高い敬称である「殿下」を使用しつつ、「Spouse(配偶者)」が(長い方では)用いられていると取れるので、妃殿下が妥当ではないかと思います。ただ、日本語では「王妃」としてしまうのが、簡便ではあります。

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています 「#السيّدة_الجليلة حرم جلالة السلطان المعظم – حفظها الله ورعاها – تتسلم رسالة خطية من حرم فخامة الرئيس التركي أمينة أردوغان. https://t.co/fXDSJXjcEW」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画

オマーンのスルタン【国王】ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下が、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下への弔意を表明(2021年4月)

 オマーン国スルタン【国王】 “サイイド”・ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下(His Majesty Sayyid Haitham bin Tariq Al Said, Sultan of Oman)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。

 

 (アラビア語:オマーン通信)جلالةُ السُّلطان المعظم يعزّي ملكة بريطانيا

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています 「جلالة السلطان #هيثم_بن_طارق المعظم /أبقاه الله/ يبعث برقية تعزية ومواساة إلى جلالة الملكة إليزابيث الثانية ملكة #المملكة_المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ورئيسة الكمنولث في وفاة زوجها صاحب السمو الملكي الأمير فيليب دوق ادنبره. https://t.co/bx6MCfEJ7x」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画

ヨルダン王妃ラーニア陛下が、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下について語る(2021年4月)

 ヨルダン王妃ラーニア・アル・アブドッラー陛下(Queen Rania Al Abdullah : Her Majesty The Queen of the Hashemite Kingdom of Jordan)が、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)について語っています。

 

The Royal Family Channel:
Queen Rania: Duke was a ‘constant anchor’ for the Queen – YouTube

サウジアラビア王サルマン陛下および皇太子ムハンマド・ビン・サルマン殿下が、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下への弔意を表明(2021年4月)

 サウジアラビア王国の二聖モスクの守護者国王サルマン・ビン・アブドルアジーズ・アル・サウードサルマーン国王 : The Custodian of the Two Holy Mosques King Salman bin Abdul Aziz Al Saud of Saudi Arabia)およびサウジアラビア王国皇太子ムハンマド・ビン・サルマン・ビン・アブドルアジーズ・アル・サウード王子殿下(第一副首相 : 国防大臣 : His Royal Highness Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz Al Saud, Crown Prince, Vice President of the Council of Ministers and Minister of Defense)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
 英国女王エリザベス2世陛下宛てと、ウェールズ公チャールズ皇太子殿下宛てとそれぞれです。

 

 (英語)Custodian of the Two Holy Mosques Condoles Queen of Britain, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh The official Saudi Press Agency
 (英語)Custodian of the Two Holy Mosques Condoles Prince Charles of Wales, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh The official Saudi Press Agency
 (英語)HRH Crown Prince Condoles Queen of Britain, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh The official Saudi Press Agency
 (英語)HRH Crown Prince Condoles Prince Charles of Wales, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh The official Saudi Press Agency

 

SPAENGさんはTwitterを使っています 「Custodian of the Two Holy Mosques Condoles Queen of Britain, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh. https://t.co/pKUvqcAypv #SPAGOV https://t.co/FL2Cm37F1S」 / Twitter

 

SPAENGさんはTwitterを使っています 「Custodian of the Two Holy Mosques Condoles Prince Charles of Wales, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh. https://t.co/09OVvKI5mO #SPAGOV https://t.co/2YoPtff5RN」 / Twitter

 

SPAENGさんはTwitterを使っています 「HRH Crown Prince Condoles Queen of Britain, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh. https://t.co/GY7Ppg4BKx #SPAGOV https://t.co/Jh4rGbNSEk」 / Twitter

 

SPAENGさんはTwitterを使っています 「HRH Crown Prince Condoles Prince Charles of Wales, on Death of Prince Philip, Duke of Edinburgh. https://t.co/wTRE2dWybT #SPAGOV https://t.co/JHBPuc7jQo」 / Twitter