モナコ公アルベール2世殿下(His Serene Highness Prince Albert II, Sovereign Prince of Monaco)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
モナコ公アルベール2世殿下(His Serene Highness Prince Albert II, Sovereign Prince of Monaco)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
アラブ首長国連邦【UAE】大統領/アブダビ首長“シャイフ【シェイク】”・ハリーファ・ビン・ザーイド・アル・ナヒヤーン殿下(President His Highness Sheikh Khalifa bin Zayed Al Nahyan, Ruler【Emir】 of Abu Dhabi)、
アラブ首長国連邦軍副最高司令官/アブダビ皇太子“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・ザーイド・アル・ナヒヤーン殿下(モハメド皇太子 : His Highness Sheikh Mohammed bin Zayed Al Nahyan, Crown Prince of Abu Dhabi and Deputy Supreme Commander of the UAE Armed Forces)、
アラブ首長国連邦【UAE】副大統領・首相/ドバイ首長“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・ラーシド・アル・マクトゥーム殿下(シェイク・モハメド : His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Ruler【Emir】 of Dubai)、
ラアス・アル=ハイマ首長“シャイフ【シェイク】”・サウード・ビン・サクル・アル・カーシミー殿下(His Highness Sheikh Saud bin Saqr Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler【Emir】 of Ras al-Khaimah【RAK】)、
ラアス・アル=ハイマ皇太子“シャイフ【シェイク】”・ムハンマド・ビン・サウード・ビン・サクル・アル・カーシミー殿下(His Highness Sheikh Mohammed bin Saud bin Saqr Al Qasimi, Crown Prince of Ras Al Khaimah)、
アジュマン首長“シャイフ【シェイク】”・フマイド【5世】・ビン・ラーシド・アル・ヌアイミー殿下(フマイード首長 : His Highness Sheikh Humaid bin Rashid Al Nuaimi, Supreme Council Member and Ruler【Emir】 of Ajman)、
アジュマン皇太子“シャイフ【シェイク】”・アンマール・ビン・フマイド・アル・ヌアイミー殿下(アマル皇太子 : His Highness Sheikh Ammar bin Humaid Al Nuaimi, Crown Prince of Ajman)、
らが、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明している記事が掲載されています。
アブダビ首長(UAE大統領)、アブダビ皇太子、ドバイ首長:
(英語)Emirates News Agency – UAE leaders condole with Elizabeth ll on death of Prince Philip
#UAEleaders condole with Elizabeth ll on death of Prince Philip.#WamNews https://t.co/zWneH33kRL pic.twitter.com/utOElwvSKR
— WAM English (@WAMNEWS_ENG) April 9, 2021
#MohamedBinZayed : My deepest condolences to HM #QueenElizabeth II, HRH Prince Charles, the Royal Family, and the British people on the passing of #HRHPrincePhilip, the Duke of Edinburgh. May you be blessed with comfort and solace during these difficult times.#WamNews pic.twitter.com/V7IFuBBYJe
— WAM English (@WAMNEWS_ENG) April 9, 2021
#MohammedBinRashid : On behalf of people of UAE, I extend my sincere condolences to Queen Elizabeth II & the people of United Kingdom over the demise of Prince Philip, Duke of Edinburgh. pic.twitter.com/bm5gkfQXNA
— WAM English (@WAMNEWS_ENG) April 9, 2021
ラアス・アル=ハイマ首長・皇太子:
(英語)Emirates News Agency – Ruler of Ras Al Khaimah condoles with Queen Elizabeth II on death of Prince Philip
アジュマン首長・皇太子:
(英語)Emirates News Agency – Ruler of Ajman condoles with Queen Elizabeth II on death of Prince Philip
2021年4月12日、天皇陛下(徳仁 : なるひと : Emperor Naruhito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
英国女王エリザベス2世陛下あての弔電ということで、下記の NHK 記事には皇后陛下への言及はなく、同じく下記の ANN NEWS によれば「皇后さまのお気持ちも込められているということです」ということだそうです(ということは、文章には皇后陛下を示す具体的な単語はなさそうということになりますが……)。
一方、上皇陛下(明仁 : あきひと : Emperor Emeritus Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor Emeritus)と上皇后陛下(美智子 : みちこ : Michiko : Her Majesty【Her Imperial Majesty】 The Empress Emerita)は「上皇さまも、ご夫妻で弔意を伝えられた(NHK)」「上皇ご夫妻も12日、弔電を送られています(ANN NEWS)」とありますが、これは上皇陛下の名で「妻も私も悲しんでいます」という主旨のものが送られたのではないかと思います。
天皇陛下 エリザベス女王に弔意伝えられる | 皇室 | NHKニュース
天皇陛下は、イギリスのフィリップ殿下が亡くなったことを受けて、12日、エリザベス女王に弔意を伝えられました。
また、昭和28年にエリザベス女王の戴冠式(たいかんしき)に出席し、長年にわたって交流を深めてきた上皇さまも、ご夫妻で弔意を伝えられたということです。
ANNnewsCH(ANN NEWS):
英・フィリップ殿下死去 天皇陛下が英女王に弔電(2021年4月12日) – YouTube
弔電は12日にエリザベス女王宛に送られ、皇后さまのお気持ちも込められているということです。
上皇ご夫妻も12日、弔電を送られています。
追記:
2021年4月14日官報より/
インターネット版官報
御弔電
天皇陛下は、英国エディンバラ公フィリップ殿下薨去につき、四月十二日同国女王陛下へ御弔電を発せられた。
「王配」という表記はありませんね。
イタリア王室当主のサヴォイア公・ナポリ公ヴィットーリオ・エマヌエーレ殿下(His Royal Highness Prince Vittorio Emanuele of Savoy, Duke of Savoy, Prince of Naples)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
(英語:↓のPDFへのリンク記事)H.R.H. PRINCE PHILIP, DUKE OF EDIMBURGH, DEATH ANNOUNCEMENT – Ordini Dinastici della Real Casa di Savoia
(PDF:イタリア語)Nota-VE-Duca-dEdimburgo-9.04.21.pdf
Ordini Dinastici(@ordinidinasticirealcasasavoia) • Instagram写真と動画
正統派フランス王位継承者ルイ20世(Louis XX)ことアンジュー公ルイ・ド・ブルボン殿下(Louis de Bourbon : Monseigneur The Duke of Anjou : ルイス・アルフォンソ・デ・ボルボン・マルチネス=ボルディウ閣下 : The Most Excellent Luis Alfonso de Borbón Martínez-Bordiú)は、薨去した英国王室/エディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)への弔意を表明しました。
(フランス語:正統派のサイト)Rappel à Dieu du Prince Philippe, duc d'Edimbourg – Message de Mgr le Duc d'Anjou
Comme je l'exprime dans la lettre que j'adresse à sa Majesté la Reine Elizabeth II,
Uni aux nombreux Français qui l'appréciaient, je m'incline, avec respect devant la dépouille du Prince Philippe, duc d'Edimbourg, grande figure qui manquera dans la vie publique. pic.twitter.com/kTQTZGGFvZ— Louis de Bourbon, Duc d’Anjou (@louisducdanjou) April 10, 2021
Il était aimé des Britanniques pour sa fidélité envers la Couronne et son humilité devant la Souveraine.
— Louis de Bourbon, Duc d’Anjou (@louisducdanjou) April 10, 2021
Je n'oublie pas également que le Prince était le cousin issu de germain de mon arrière grand-mère, la Reine Eugénie, née princesse de Battenberg.
— Louis de Bourbon, Duc d’Anjou (@louisducdanjou) April 10, 2021
Louis de Bourbon, Duc d’AnjouさんはTwitterを使っています 「Que le Prince Philippe repose en paix.」 / Twitter
Que le Prince Philippe repose en paix.
— Louis de Bourbon, Duc d’Anjou (@louisducdanjou) April 10, 2021
Mes prières rejoignent celles de tous ceux qui l’on aimé et admiré, à commencer par ses enfants et petits-enfants. Que tous les Britanniques assurent leur Souveraine de leur soutien dans ce deuil cruel.
— Louis de Bourbon, Duc d’Anjou (@louisducdanjou) April 10, 2021