ヨルダン王アブドッラー2世陛下が、オマーンのスルタン【国王】ハイサム陛下を訪問(2022年10月)

 2022年10月4日~5日の期間で、ヨルダン・ハシェミット王国国王アブドッラー2世・ビン・アル・フセイン陛下(アブドゥッラー2世アブドラ国王 : King Abdullah II bin Al-Hussein : His Majesty the King of the Hashemite Kingdom of Jordan)はオマーン国を訪問しました。
 ヨルダンからはヨルダン王妃ラーニア・アル・アブドッラー陛下(Queen Rania Al Abdullah : Her Majesty The Queen of the Hashemite Kingdom of Jordan)、ヨルダン皇太子アル・フセイン・ビン・アブドッラー2世殿下(His Royal Highness Crown Prince Al Hussein bin Abdullah II)が同行。

 国王不在のヨルダンでは、王弟のファイサル・ビン・アル・フセイン王子殿下(His Royal Highness Prince Faisal【Feisal】 bin Al-Hussein)が摂政を務めました。

 オマーン側では、オマーン国スルタン【国王】 “サイイド”・ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下(His Majesty Sayyid Haitham bin Tariq Al Said, Sultan of Oman)と弟の国防担当副首相“サイイド”・シハーブ・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(His Highness Sayyid Shihab Bin Tariq Al Said)らが出迎えました。
 また、その後に、スルタンの妻“サイイダ”・アハド・ビント・アブドッラー・アル・ブーサイーディーヤ妃殿下(Sayyida Ahad bint Abdullah Al Busaidiyah : Her Highness the Honourable Lady Assayida Spouse of His Majesty the Sultan)らの出迎えも受けています。

 公式会談では、ヨルダン側が国王と皇太子、オマーン側は、スルタンの次から並んでいるのは、
 スルタンの一族の長老的存在の副首相(閣議担当) “サイイド”・ファハド・ビン・マフムード・アル・サイード殿下(His Hihgness Sayyid Fahd bin Mahmoud Al Said, Deputy Prime Minister for the Council of Ministers)
 スルタンの弟の副首相(国際関係・協力担当)兼スルタン特別代理“サイイド”・アスアド・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(His Hihgness Sayyid Asaad bin Tariq Al Said, Deputy Prime Minister for International Relations and Cooperation Affairs, Personal Representative of His Majesty the Sultan) 
 スルタンの弟の副首相(国防担当)“サイイド”・シハーブ・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(His Highness Sayyid Shihab Bin Tariq Al Said, Deputy Prime Minister for Defence Affairs)
 スルタンの長男で皇太子に指名されたと報道された文化・スポーツ・青年大臣 “サイイド”・ジーヤザン・ビン・ハイサム・アル・サイード殿下(His Highness Sayyid Theyazin【Dhi Yazan】 bin Haitham Al Said, Minister of Culture, Sports and Youth)
 と並んでおり、こちらは即位後から変わらない上位三者に長男を加えた序列が続いています。
 ジーヤザン殿下の皇太子指名は公式ではいまだに情報が出ていません。ヨルダン側の情報でもジーヤザン殿下に皇太子の称号は使用されていません。
 一方、もう一つ会談がおこなわれており、そちらはヨルダン王・オマーンのスルタンの二者に、ヨルダンのフセイン皇太子殿下とジーヤザン殿下が加わる形になっています。

 ヨルダン王の帰国時には、アスアド殿下が見送っています。
 シハーブ殿下が出迎え時にスルタンと共に出ており、公式会談ではファハド殿下の席次がもちろんスルタンの次で、見送りはアスアド殿下。ジーヤザン殿下は上記のもう一つの会談に(ヨルダン皇太子のカウンターパートとして)出る、とオマーン側は有力者それぞれが目立つ場をわけたようにも見えます。その中でもジーヤザン殿下の露出が確実に増えています。

 

RHC JO(ヨルダン王室 公式チャンネル):
من زيارة جلالة الملك عبدالله الثاني الرسمية إلى سلطنة عُمان – YouTube

 

 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King departs for Oman | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King arrives in Oman | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King holds talks with Oman sultan in Muscat | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King, Oman sultan exchange medals | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King, Oman sultan hold bilateral talks in Muscat | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King visits Oman National Museum, House of Musical Arts at Royal Opera House in Muscat | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)Joint communiqué released at conclusion of King’s official visit to Oman | King Abdullah II Official Website
 (英語:アブドッラー2世王 公式サイト)King returns to Jordan after Oman visit | King Abdullah II Official Website

 (英語)Oman News Agency | King of Jordan Arrives in Oman
 (英語)Oman News Agency | HM The Sultan, King of Jordan Hold Official Talks
 (英語)Oman News Agency | HM The Sultan, King of Jordan Hold Bilateral Meeting
 (英語)Oman News Agency | Jordanian Monarch Leaves Oman

 

RHCさんはTwitterを使っています: 「Their Majesties King Abdullah II and Queen Rania and His Royal Highness Crown Prince Al Hussein are received by Sultan Haitham bin Tarik of #Oman and the Honourable Lady Assayida Ahd Abdullah Al Busaidi, Spouse of the Sultan, upon arrival in Muscat #Jordan 🇯🇴🇴🇲 https://t.co/ZVdRts4ItC」 / Twitter

 

RHCさんはTwitterを使っています: 「مراسم استقبال رسمية لجلالة الملك عبدالله الثاني وسمو الأمير الحسين بن عبدالله الثاني ولي العهد، في قصر العلم العامر بمسقط 🇯🇴🇴🇲 An official welcoming ceremony is held for His Majesty King Abdullah II and His Royal Highness Crown Prince Al Hussein at Al Alam Palace in Muscat https://t.co/gHbGp9JhVe」 / Twitter

 

RHCさんはTwitterを使っています: 「His Majesty King Abdullah II and Sultan Haitham bin Tarik of #Oman hold expanded talks at Al Alam Palace, attended by His Royal Highness Crown Prince Al Hussein #Jordan Details: https://t.co/onrgTb1zby https://t.co/rFnl0bIpSp」 / Twitter

 

RHCさんはTwitterを使っています: 「His Majesty King Abdullah II bestows the Order of the Bejewelled Grand Cordon of Al Nahda (Order of the Renaissance) on Sultan Haitham bin Tarik of #Oman. who bestows on His Majesty the Oman Civil Order of the First Class, in appreciation of the deep ties between #Jordan and Oman https://t.co/gtj4AqyPKQ」 / Twitter

 

RHCさんはTwitterを使っています: 「His Majesty King Abdullah II and Sultan Haitham bin Tarik of #Oman hold bilateral talks at Al Alam Palace, attended by His Royal Highness Crown Prince Al Hussein, to discuss the deep-rooted ties between #Jordan and Oman and the latest regional and international developments https://t.co/fFLfPrzUVe」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています: 「https://t.co/odtxFWUfhs」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています: 「https://t.co/RqlkBprZmW」 / Twitter

 

Oman News AgencyさんはTwitterを使っています: 「HM Sultan Haitham bin Tarik and King Abdullah II of Jordan have reiterated their keenness on strengthening joint investment in different spheres. They voiced their support for developing economic diversification, private sector partnership. https://t.co/z9L7wtYqFg https://t.co/D3UamC6xHg」 / Twitter

 

高円宮家の承子女王殿下が、「オマーン山梨宝飾展」オープニングセレモニーに臨席(2022年10月)

 2022年10月4日、高円宮家の承子女王殿下(つぐこ : Her Imperial Highness Princess Tsuguko of Takamado)は、「オマーン山梨宝飾展」のオープニングセレモニーに臨席しました。
 この展示会は日本国とオマーン国の外交関係樹立50周年にあわせて、オマーン国大使館でおこなわれているものです。

 

 オマーン山梨宝飾展の開催 – 日本オマーン協会 一般社団法人

 (英語)Oman’s embassy in Tokyo opens Yamanashi Jewellery Exhibition

Muscat DailyさんはTwitterを使っています: 「Oman’s embassy in Tokyo opens Yamanashi Jewellery Exhibition https://t.co/1KAC0ymSbO . . . #oman #muscat #muscatdaily #news #today #todaynews #newtoday」 / Twitter

 

اليابان بالعربي🇯🇵さんはTwitterを使っています: 「1️⃣بمناسبة الاحتفال بمرور 50 عاماً على إقامة العلاقات الدبلوماسية بين سلطنة عُمان و #اليابان، وبرعاية الأميرة تسوجوكو، تم اليوم افتتاح معرض "عُمان-ياماناشي للمجوهرات" بمقر سفارة سلطنة عُمان @OmanEmb في #طوكيو بالتعاون مع محافظة ياماناشي https://t.co/nrL75qFSDr」 / Twitter

訃報(2021年8月?):クウェートのバドリアー・アル・アハマド・アル・ジャービル・アル・ムバーラク・アル・サバーハが薨去(~2021)クウェート首長の姉妹?

 2021年8月23日に、クウェート公室が“シャイハ”・バドリアー・アル・アハマド・アル・ジャービル・アル・ムバーラク・アル・サバーハSheikha Badriah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Mubarak Al-Sabah)が薨去したと発表しています。
 名前表記と、アラブ首長国連邦【UAE】からの弔意表明報道がいつも(他の人物の訃報時)より多いことを考えると、故クウェート首長アハマドの娘の一人で、現クウェート首長ナッワーフ殿下ら三人の首長および皇太子ミシュアル殿下の姉妹ではないかと思われます。

 弔意を表明しているのは(確認した限りでは)、
 アラブ首長国連邦の七首長およびアブダビ皇太子ムハンマド・ビン・ザーイド殿下とその母“シャイハ”・ファティマ・ビント・ムバーラク殿下
 オマーン・スルタンハイサム陛下
 バーレーン王ハマド陛下
 バーレーン皇太子サルマン殿下
 サウジアラビア王サルマン陛下
 サウジアラビア皇太子ムハンマド・ビン・サルマン殿下

 

 (英語)KUNA : Amiri Diwan mourns Sheikha Badriah Al-Ahmad – diwan – 23/08/2021
 (英語)KUNA : Amiri Diwan mourns Sheikha Badriah Al-Ahmad – diwan – 23/08/2021
 (英語)KUNA : Kuwait Amir receives condolences from UAE President for Sheikha Badriah passing – diwan – 24/08/2021
 (英語)KUNA : Kuwait's Amir receives condolences from Qatar Amir over demise of Sheikha Badriah – diwan – 23/08/2021
 (英語)KUNA : Kuwait's Amir receives condolences from Sultan of Oman over demise of Sheikha Badriah – diwan – 23/08/2021
 (英語)KUNA : Kuwait's Amir receives condolences from Saudi King over demise of Sheikha Badriah – diwan – 23/08/2021
 (英語)KUNA : Kuwait's Amir receives condolences from Saudi Crown Prince over demise of Sheikha Badriah – diwan – 23/08/2021

 (英語)HM King condoles with Kuwait Amir
 (英語)HRH the Crown Prince and Prime Minister condoles with the Amir, the Crown Prince, and the Prime Minister of the State of Kuwait
 (英語)HM The Sultan Condoles Emir of Kuwait
 (英語)Emirates News Agency – UAE leaders offer condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – RAK Ruler offers condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – Sharjah Ruler offers condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – Ajman Ruler offers condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – Umm Al Qaiwain Ruler offers condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – Fujairah Ruler offers condolences to Kuwaiti Emir on death of Sheikha Badriah
 (英語)Emirates News Agency – Sheikha Fatima bint Mubarak mourns death of Sheikha Badriah
 (英語)The Death of Sheikha Badriya Al-Ahmad Al-Jaber Al-Mubarak Al-Sabah – Arabs and the World – The Arabian Gulf | Algulf

オマーンの国防担当副首相シハーブ・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(スルタン【国王】の弟)が、オマーン駐箚の日本大使と会見。岸防衛相からの親書を受け取る(2021年4月)

 オマーン国の国防担当副首相“サイイド”・シハーブ・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(His Highness Sayyid Shihab Bin Tariq Al Said)は、オマーン国駐箚日本国特命全権大使小林利典閣下(こばやし としのり : His Excellency Toshinori Kobayashi)と会見しました。
 シハーブ殿下は、大使より、日本国防衛大臣岸信夫閣下からの、日本側への施設提供への感謝を表明する親書を受け取ったようです。

 シハーブ殿下はスルタン【国王】ハイサム陛下の同母弟とされており、妻同士も姉妹で、また皇太子となったと報道されているスルタンの長男ジーヤザン殿下はシハーブ殿下の娘のメイヤン殿下と婚約しています。

 

 (英語)HH Sayyid Shihab Receives Written Message from Japanese Defence Minister

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています 「وأكد سموه خلال استقباله لسعادة توشينوري كوباياشي سفير #اليابان المعتمد لدى #السلطنة، بأن السلطنة لن تألو جهداً لتقديم التسهيلات للدول الشقيقة والصديقة، واستعرض سموه العلاقات الطيبة بين البلدين الصديقين ، وتبادل وجهات النظر حول الأمور ذات الاهتمام المشترك. https://t.co/yhrwMIygfx」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画

オマーンのスルタン【国王】ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下の妻アハド妃の表記がオマーン通信(英語版)で「Her Highness the Honourable Lady Assayida Spouse of His Majesty the Sultan」とされている模様(2021年4月)

 オマーン通信(英語版)で、オマーン国スルタン【国王】 “サイイド”・ハイサム・ビン・ターリク・アル・サイード陛下(His Majesty Sayyid Haitham bin Tariq Al Said, Sultan of Oman)の妻“サイイダ”・アハド・ビント・アブドッラー・アル・ブーサイーディーヤ妃(Sayyida Ahad bint Abdullah Al Busaidiyah)の表記が、
 見出し(省略形)で「HH Honourable Lady」
 本文で「Her Highness the Honourable Lady Assayida Spouse of His Majesty the Sultan」となっているようです(Spouse以降も含めるかどうかという問題もありますが)。

 

 (英語)HH Honourable Lady Receives Message from Spouse of Turkish President

 

※なお、記事内容は、大使を通じて、トルコのエルドアン大統領の妻からアハド妃に書簡が渡されたというものです。

 先代のスルタン、故カブース陛下には妃が存在しなかったので、ハイサム陛下の妻がどのような称号を用いるのかは不明でしたが、今回このような表記となりました。
 この表記のうち「Her Highness」は「殿下」で、オマーンでは殿下は、サイード王朝のうちの統治王族が用いるものです(もちろんスルタンは「陛下」)。アハド妃の生まれは(たぶん)一般王族なので、この敬称を自らのものとして持ちません。ただ、統治王族であるハイサム陛下と結婚しているので、ハイサム陛下即位前からこの敬称を使用していた可能性はあります。中東は(ヨルダンを除いて)報道などで配偶者が登場する機会がほぼなく、敬称と称号について触れられる機会もまた極めて少ないというのが実情です。

 ともあれ、今回、この「殿下」に、「Honourable」と「Lady」を加えて表記してきました。
 「Honourable」は英国などでやや低い敬称として使用されるものです。「Lady」は英国などで貴族の夫人や娘などに用いられることがありますが、これもまた王族称号ではありません。とはいえ、統治王族の女性が単純に「Her Highness」を用いるので、この二つを加えて、単なる統治王族の女性よりも上級であることを示そうとしているように受け取れます。
 「Assayida」ですが、これは尊称であるサイイドの女性形サイイダに“アル”を付加して縮めたアッサイイダということになるのではないかと思いますが……これを表記している理由は正直わかりません。

 全体としてどう翻訳するかですが、もっとも高い敬称である「殿下」を使用しつつ、「Spouse(配偶者)」が(長い方では)用いられていると取れるので、妃殿下が妥当ではないかと思います。ただ、日本語では「王妃」としてしまうのが、簡便ではあります。

 

وكالة الأنباء العمانيةさんはTwitterを使っています 「#السيّدة_الجليلة حرم جلالة السلطان المعظم – حفظها الله ورعاها – تتسلم رسالة خطية من حرم فخامة الرئيس التركي أمينة أردوغان. https://t.co/fXDSJXjcEW」 / Twitter

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画

 

وكالة الأنباء العُمانية(@omannewsagency) • Instagram写真と動画