天皇(明仁)陛下退位後の英語表記の称号が決まっていた模様:上皇【エンペラー・エメリトゥス(Emperor Emeritus)】、上皇后【エンプレス・エメリタ(Empress Emerita)】、皇嗣【クラウン・プリンス(Crown Prince)】(2019年2月)

 昨年秋頃からこの分野のほとんど情報をチェックしていなかったせいか見逃していましたが、天皇陛下(明仁あきひと : Emperor Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)退位後の英語表記の称号が決まっていたようです。

 

 ご称号とお代替わりの基本用語(日本語・英語) – 公表事項 – 宮内庁
※リンクされているPDFファイルより

上皇陛下 Joko Heika, His Majesty the Emperor Emeritus
上皇后陛下 Jokogo Heika, Her Majesty the Empress Emerita
皇嗣殿下 Koshi Denka, His Imperial Highness the Crown Prince
皇嗣妃殿下 Koshihi Denka, Her Imperial Highness the Crown Princess

 

 つまり、
 上皇 = Emperor Emeritus(エンペラー・エメリトゥス)
 上皇后 = Empress Emerita(エンプレス・エメリタ)
 皇嗣 = Crown Prince(クラウン・プリンス)
 皇嗣妃 = Crown Princess(クラウン・プリンセス)
 ということになるようです。

 上皇をエンペラー・エメリトゥスにしたのは、ローマ・カトリック教会のベネディクト16世聖下(His Holiness Pope Emeritus Benedict XVI)が、辞任後の称号を Pope Emeritus (ポープ・エメリトゥス)にしたのを思い出させます。もっとも、カトリックでは、前職者の称号をエメリトゥス付きのものにするのは普通のことで、他教会にも例はあります。

 上皇后をエンプレス・エメリタにしたのは、うーん、これはどうなんでしょう。この Emerita というのは、要するに Emeritus の女性形なのですが、英語圏でもこの単語を見たことがある人はいるのだろうかというくらい見なさそうな単語のような気がします。つまり Empress Emerita と書いてあると、エメリタという名前の女帝か皇妃に見えるのではないかと。もっとも、現在地上に Empress を称する人間はそんなにはいませんので、そこまで気にすることはありませんが……。

 なお、上皇・上皇后ともに、固い場では上記の単語が用いられるでしょうが、あまりしっかり書かない報道などでは、「former Emperor(前天皇)」「former Empress(前皇后)」とあっさり書かれることも多々あるでしょう。

 そして秋篠宮・同妃両殿下が称号とすることになる皇嗣・皇嗣妃ですが、英語表記では皇太子・皇太子妃と同じく Crown Prince / Crown Princess になるようです(ほかになかったとも思いますが)。
 称号についてはともかく、これに関連して思うのは、秋篠宮家はどうなるのかということです。自然消滅、ということになるんでしょうか。
 眞子内親王殿下(まこ : Her Imperial Highness Princess Mako of Akishino)、佳子内親王殿下(かこ : Her Imperial Highness Princess Kako of Akishino)、悠仁親王殿下(ひさひと : His Imperial Highness Prince Hisahito of Akishino)は、日本語表記では別に秋篠宮を必要としませんが、英語の称号付き表記では Princess Mako of Akishino のようになっていますので、これが削られるかもしれません。

 

関連:
 皇太子(徳仁親王)殿下即位後の秋篠宮(文仁親王)殿下の(日本語の)呼称は「秋篠宮皇嗣殿下(あきしののみやこうしでんか)」となる模様(2019年3月)一般報道では「秋篠宮さま」「皇嗣さま」「秋篠宮皇嗣さま」のどれになるのか。あと英語はどうするんです??

 

デンマーク皇太子フレデリク殿下夫妻が、英国王室のチャールズ皇太子殿下の70歳誕生日式典などに臨席の予定(2018年11月)

 デンマーク皇太子フレデリク殿下(モンペザ伯爵 : Frederik : His Royal Highness The Crown Prince of Denmark, Count of Monpezat)とデンマーク皇太子妃メアリー殿下(モンペザ伯爵夫人 : Mary : Her Royal Highness The Crown Princess of Denmark, Countess of Monpezat)は、2018年11月14日の英国王室【イギリス王室】のウェールズ公チャールズ皇太子殿下(Prince Charles : His Royal Highness The Prince of Wales)の70歳誕生日式典などに臨席予定とのこと。

 

 (デンマーク語:デンマーク王室公式サイト)Kronprinsparret deltager i reception og middag i anledning af HRH The Prince of Wales' 70-års fødselsdag | Kongehuset

 

英国王室/チャールズ皇太子殿下夫妻の、ガーナ共和国訪問始まる(2018年11月)

 2018年11月2日、英国王室【イギリス王室】のウェールズ公チャールズ皇太子殿下(Prince Charles : His Royal Highness The Prince of Wales)とコーンウォール公爵夫人カミラ妃殿下(Camilla : Her Royal Highness The Duchess of Cornwall)によるガーナ共和国訪問が始まりました。

 

GhanaWeb TV:
Prince Charles and Duchess of Cornwall arrive in Ghana – YouTube

 

ブルキナファソ大統領が2019年1月18日~1月22日の日程で公式実務訪問賓客として来日。天皇(明仁)・皇后(美智子)両陛下との会見予定あり(2018年11月)

 2019年1月18日~1月22日の日程で、ブルキナファソ大統領ロック・マルク・クリスチャン・カボレ閣下(His Excellency Mr Roch Marc Christian Kabore)夫妻が公式実務訪問賓客として来日予定。

 天皇陛下(明仁あきひと : Emperor Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)と皇后陛下(美智子みちこMichiko : Her Majesty【Her Imperial Majesty】 The Empress)は会見の予定があるようです。

 

 カボレ・ブルキナファソ大統領の訪日 | 外務省

1 1月18日から22日まで,ロック・マルク・クリスチャン・カボレ・ブルキナファソ大統領(H.E. Mr. Roch Marc Christian KABORE, President of Burkina Faso)及び同令夫人が公式実務訪問賓客として訪日します。
2 滞在中,天皇皇后両陛下は,カボレ大統領及び同令夫人と御会見になります。また,安倍晋三内閣総理大臣は,カボレ大統領と会談し,安倍総理夫妻は夕食会を催す予定です。

 

英国王室のチャールズ皇太子殿下夫妻のガンビア訪問(2018年10月)

 2018年10月31日、アフリカの西部三ヶ国を歴訪する予定の、英国王室【イギリス王室】のウェールズ公チャールズ皇太子殿下(Prince Charles : His Royal Highness The Prince of Wales)とコーンウォール公爵夫人カミラ妃殿下(Camilla : Her Royal Highness The Duchess of Cornwall)は、ガンビア共和国を訪問しました。

 ガンビア共和国大統領アダマ・バロウ閣下(His Excellency Adama Barrow)夫妻と会見、同夫妻の主催する晩餐会に臨席しました。

 

The Royal Family Channel:
Prince Charles and Camilla visit The Gambia – YouTube

 

 (チャールズ殿下の晩餐会でのスピーチ文章:英語:英国王室公式サイト)A speech by The Prince of Wales at the State Dinner in The Gambia | The Royal Family

 (英語:ガンビア大統領府公式サイト)British Royal Family Arrives Today | The Republic of The Gambia
 (英語:ガンビア大統領府公式サイト)Their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall arrived at the Banjul International Airport Wednesday evening for a 2-day official visit welcomed by their Excellencies President Adama Barrow and First Lady Fatou Bah-Barrow | The Republic of The Gambia
 (英語:ガンビア大統領府公式サイト)Their Excellencies President Barrow and the First Lady and their Royal guests pose for a group photo after talks to restore historic ties between Banjul and London at the State House prior to a welcome ceremony at the McCarthy Square | The Republic of The Gambia
 (英語:ガンビア大統領府公式サイト)President Barrow and the First Lady host the British Royal guests to a state dinner reception at the Coco Ocean Hotel | The Republic of The Gambia

 (英語)Prince Charles and Camilla begin Africa tour in The Gambia | Daily Mail Online

 

Clarence Houseさんのツイート: "As the sun came down over The Gambia, The Prince of Wales and The Duchess of Cornwall arrived at Banjul International Airport, where they were met by @BarrowPresident & his wife Mrs Bah-Barrow. #RoyalVisitTheGambia 🇬🇲… https://t.co/oDmyGHYkZl"

 

Clarence Houseさんのツイート: "This morning Their Royal Highnesses attended an official welcome ceremony at the State House in The Gambia, where they were received by @BarrowPresident and his wife Mrs Bah-Barrow. #RoyalVisitTheGambia 🇬🇲… https://t.co/aVYDW69Sjl"

 

Clarence Houseさんのツイート: "The Prince also visited the Gambian Armed Forces Training School meeting the Chief of Defence Staff, junior soldiers and joining a lesson on International Human Rights. #RoyalVisitTheGambia 🇬🇲… https://t.co/KdEOqT9KuU"

 

Clarence Houseさんのツイート: "The Prince of Wales and The Duchess of Cornwall are tonight attending a State Dinner hosted by President Adama Barrow and Mrs Bah-Barrow. #RoyalVisitTheGambia 🇬🇲… https://t.co/7OoAFKXMhj"

 

State House of The Gambiaさんのツイート: "… "

 

State House of The Gambiaさんのツイート: "… "

 

State House of The Gambiaさんのツイート: "Earlier, The Prince visited The Gambia Armed Forces Training School, and the. Chief of Defence Staff was there to receive him.… https://t.co/AzOxNNMPyC"

 

State House of The Gambiaさんのツイート: "His Excellency, President @BarrowPresident hosted a State Banquet in honour of the visiting British Royal Family.… "

 

State House of The Gambiaさんのツイート: "The Prince revealed that visiting The Gambia was a childhood dream, since he was 13, inspired by the visit of the Queen and the Duke in 1961. #RoyalVisitTheGambia… https://t.co/wF6ZTX7zrT"