官兵衛しのび415回忌の法要 博多区の崇福寺 [福岡県] – 西日本新聞
2018年3月20日、黒田孝高(くろだ よしたか : 黒田官兵衛 : 黒田如水)の415回忌法要がおこなわれたようです。
福岡藩主黒田家第16代当主黒田長高氏が臨席とのこと。
官兵衛しのび415回忌の法要 博多区の崇福寺 [福岡県] – 西日本新聞
2018年3月20日、黒田孝高(くろだ よしたか : 黒田官兵衛 : 黒田如水)の415回忌法要がおこなわれたようです。
福岡藩主黒田家第16代当主黒田長高氏が臨席とのこと。
2018年3月19日、皇太子殿下(徳仁親王 : なるひと : Crown Prince Naruhito : His Imperial Highness The Crown Prince of Japan)は、訪問中のブラジル連邦共和国で「世界水フォーラム」に臨席しました。
ブラジル連邦共和国大統領ミシェル・テメル閣下(His Excellency Mr Michel Temer)と握手している写真もあります。
(記事の掲載が終了しています)皇太子さま 世界水フォーラムで基調講演 | NHKニュース
掲載時URL:https://www3.nhk.or.jp/news/html/20180320/k10011371811000.html
(記事の掲載が終了しています)皇太子さま ブラジル大統領を表敬訪問 | NHKニュース
掲載時URL:https://www3.nhk.or.jp/news/html/20180320/k10011372201000.html
皇太子殿下の第8回世界水フォーラム御臨席(概要) | 外務省
💧🇯🇵 Painel de Alto Nível Água e Desastres Naturais | Príncipe herdeiro do Japão, Naruhito, diz que o impacto das mudanças climáticas pode inicialmente ser sentido nos desastres causados pela água, como chuvas fortes, enchentes e secas #CompartilhandoÁgua pic.twitter.com/8DjEejAfbX
— World Water Forum 8 (@WaterForum8) March 19, 2018
O príncipe herdeiro do #Japão 🇯🇵 é recebido pelo presidente @MichelTemer no Palácio #Itamaraty, em Brasília, na abertura da oitava edição do Fórum Mundial da Água @WaterForum8. #CompartilhandoÁgua #WWF8 pic.twitter.com/kOFIWXgKqv
— Itamaraty Brasil 🇧🇷 (@ItamaratyGovBr) March 19, 2018
(写真:ブラジル大統領公式サイト)19/03/2018 Audiência com Sua Alteza Imperial Príncipe Herdeiro do Japão, Naruhito — Planalto
Cooperação bilateral na agronomia foi o tema do meu encontro com o príncipe herdeiro do Japão, Naruhito. pic.twitter.com/gxDKDb3pUU
— Michel Temer (@MichelTemer) March 19, 2018
2018年4月8日に鹿児島県鹿児島市の島津家別邸「仙巌園」で催される「曲水の宴」に会津松平家第14代当主松平保久(まつだいら もりひさ)氏が出席するとのことです。
(記事の掲載が終了しています)14代当主松平保久さん参加 来月8日・鹿児島の島津家別邸で「曲水の宴」 | 県内ニュース | 福島民報
掲載時URL:http://www.minpo.jp/news/detail/2018031549985
今年は松平さんをはじめ、徳川宗家18代当主徳川恒孝さんの長男徳川家広さん、島津家32代当主島津修久さんの長男島津忠裕さん、庄内藩酒井家19代目酒井忠順さんらが参加する。
つまり、
と、なぜか酒井だけ現当主の名を抜いた表現なんですが、これは理由がなにかあるんでしょうか。
書かなくても(東北だから)福島民報の読者にはわかるということ??
参加者は小川の上流から流された杯が前を通り過ぎないうちに歌を作り、杯を取り上げて酒を飲むという風流な行事だ。
歌のテーマは「明治維新150年」。
2018年3月13日、天皇陛下(明仁 : あきひと : Emperor Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)と皇后陛下(美智子 : みちこ : Michiko : Her Majesty【Her Imperial Majesty】 The Empress)は、訪日しているスリランカ民主社会主義共和国マイトリーパーラ・シリセーナ閣下(His Excellency Maithripala Sirisena)夫妻と会見しました。
(英語:スリランカ大統領府公式サイト)(記事の掲載が終了しています)Japan’s Emperor Akihito warmly welcomes President Sirisena – The official website of the President of Sri Lanka
掲載時URL:http://www.president.gov.lk/japans-emperor-akihito-warmly-welcomes-president-sirisena/
It is an incredible and a great honor to meet Emperor Akihito & Empress Michiko of Japan at Imperial Palace. We discussed our decades of long relationship between the countries recalling historical events. pic.twitter.com/QSMg7AR4Ce
— Maithripala Sirisena (@MaithripalaS) March 13, 2018
2018年2月26日、天皇陛下(明仁 : あきひと : Emperor Akihito of Japan : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)は、訪日中のチリ共和国大統領ミチェル・バチェレ・ヘリア閣下(ミシェル・バチェレ : Her Excellency Ms Michelle Bachelet Jeria, AC)と会見しました。
Con el Emperador Akihito conversamos sobre la fortaleza de la relación entre Chile y Japón, reflejo de los 120 años de amistad y de los horizontes compartidos sobre cómo avanzar hacia un mundo más integrado y justo. pic.twitter.com/m8flXE2Xut
— Michelle Bachelet (@mbachelet) February 26, 2018