訃報(2019年8月29日):英国の第10代ロクスバラ公爵ガイ・イネス=カー閣下が薨去(1954~2019)

 2019年8月29日、英国のスコットランド貴族/第10代ロクスバラ公爵ガイ・イネス=カー閣下(Guy Innes-Ker, 10th Duke of Roxburghe : His Grace The Duke of Roxburghe)が薨去したようです。
 1954年11月18日生まれの64歳。
 2009年より食道癌との闘病が続いていました。

 薨去に伴い、ボウモント・セスフォード侯爵を称していた長男のチャールズ・イネス=カーCharles Innes-Ker, Marquess of Bowmont and Cessford)が第11代公爵となります。

 

 (英語)The Duke of Roxburghe, 18 Nov 1954 – 29 August 2019 – Floors Castle
 (英語)Issued on behalf of the Innes Ker family… – Floors Castle & Gardens | Facebook

Floors Castle & Gardensさん(@floorscastle) • Instagram写真と動画

View this post on Instagram

Issued on behalf of the Innes Ker family and Roxburghe Estates, 29th August 2019 The family of the 10th Duke of Roxburghe are sad to announce that the Duke has today died following a lengthy battle with cancer. Guy Innes Ker died peacefully at his family’s ancestral home, Floors Castle, near Kelso, in the Scottish Borders. He is survived by Virginia, the Duchess of Roxburghe, five children and five grandchildren. The Duke’s eldest son, Charles, the Marquis of Bowmont, will succeed his father as the 11th Duke of Roxburghe. The family issued the following statement: “We are all deeply saddened that the Duke has lost his battle with an illness he fought with great courage and determination. He was a wonderful and loving husband to Virge and devoted father to Rosie, Charlie, Ted, Bella and George and it is a desperate loss to us all. His family meant so much to him and he was always there to offer love, guidance and support. He really was a Corinthian figure who was a great sportsman, a passionate fisherman who made a huge contribution to fisheries management on the river Tweed and a successful businessman who modernised and turned Roxburghe Estates into the successful business it is today. He took particular pride in seeing the work he and Virge had undertaken to establish Floors Castle and Gardens as one of the premier visitor attractions in Scotland. He derived enormous success and enjoyment from racing and the thoroughbred stud at Floors including breeding the first double Classic winner Attraction in the early 2000s. We know he will be missed by so many in different spheres in particular by those staff and farm tenants on the Roxburghe Estates. We are extremely grateful for the outstanding medical care the Duke received at the Brompton Hospital in London and at home by the Borders palliative care team led by Dr Miller and supported by the Scottish Nursing Guild.” There will be a private family funeral and a memorial service to be announced in due course. All media inquiries should be directed to Ramsay Smith, Media House 0141 220 6040/07788414856. Email: ramsay@mediahouse.co.uk

A post shared by Floors Castle & Gardens (@floorscastle) on

 

 (英語)The 10th Duke of Roxburghe dies after cancer battle – BBC News

 (英語)Peerage News: The 10th Duke of Roxburghe 1954-2019

 (英語:閲覧できない場合があります)ROXBURGHE – Deaths Announcements – Telegraph Announcements

 

英国女王エリザベス2世陛下らが、ガーター騎士団の式典に。英国王族の他、スペイン王フェリペ6世陛下、オランダ王ウィレム=アレクサンダー陛下らが参列(2019年6月)

 英国女王エリザベス2世陛下(Elizabeth II : Her Majesty The Queen)らは、ガーター騎士団の式典に参列しました。

 同騎士団の外国人枠で叙されている、
 スペイン王フェリペ6世陛下(King Felipe VI : His Majesty The King of Spain)
 オランダ王ウィレム=アレクサンダー陛下(Willem-Alexander : His Majesty The King of the Netherlands)、
 が参列。

 英国王族では、
 ウェールズ公チャールズ皇太子殿下(Prince Charles : His Royal Highness The Prince of Wales)、
 プリンセス・ロイヤル殿下(Her Royal Highness The Princess Royal : アン王女 : Princess Anne)、
 ヨーク公爵アンドルー王子殿下(Prince Andrew : His Royal Highness The Duke of York)、
 ウェセックス伯爵エドワード王子殿下(Prince Edward : His Royal Highness The Earl of Wessex)、
 ケンブリッジ公爵ウィリアム王子殿下(Prince William : His Royal Highness The Duke of Cambridge)、
 (写真・映像では未確認アレクサンドラ王女殿下(オギルヴィー令夫人閣下 : Her Royal Highness Princess Alexandra, The Honourable Lady Ogilvy)、

 また、配偶者として、以下の方々が式典に同席。
 スペイン王妃レティシア陛下(Queen Letizia : Her Majesty The Queen of Spain)、
 オランダ王妃マクシマ陛下(Máxima : Her Majesty the Queen of the Netherlands)、
 コーンウォール公爵夫人カミラ妃殿下(Camilla : Her Royal Highness The Duchess of Cornwall)、
 ウェセックス伯爵夫人ソフィー妃殿下(Sophie : Her Royal Highness The Countess of Wessex)
 ケンブリッジ公爵夫人キャサリン妃殿下(Catherine : Her Royal Highness The Duchess of Cambridge)
 “サー”・ティモシー・ローレンス海軍中将(Vice Admiral Sir Timothy Laurence)。

 新たに二名、
 “レディー”・メアリー・ピーターズ(Lady Mary Peters LG CH DBE)、
 第7代ソールズベリー侯爵ロバート・ガスコイン=セシル閣下(Robert Gascoyne-Cecil, 7th Marquess of Salisbury : The Most Honourable The Marquess of Salisbury KG KCVO PC DL)、
 がガーター騎士に叙任されたこともニュースになっています。

 

casarealtv(スペイン王室公式チャンネル):
Don Felipe investido Caballero de la muy Noble Orden de la Jarretera – YouTube

 

casarealtv(スペイン王室公式チャンネル):
Su Majestad el Rey Felipe VI, Caballero de la Orden de la Jarretera – YouTube

 

The Royal Family Channel:
The Queen and European royals attend Order of the Garter service at Windsor Castle – YouTube

 

オランダ王ウィレム1世のガーター騎士の装束/
Koninklijk Huis(オランダ王室公式チャンネル):
Ordegewaad van Koning Willem I – Orde van de Kousenband – YouTube

 

過去の映像/
NOS:
KONING: Zij traden eerder toe tot de Orde van de Kousenband – YouTube

 

 (英語:写真多数)The Queen makes kings of Spain and Netherlands Knights of the Garter | Daily Mail Online

 

 (スペイン語:スペイン王室公式サイト)Inicio – Actividades y Agenda – Ceremonia de Investidura de Su Majestad el Rey como Caballero de la Muy Noble Orden de la Jarretera
 (オランダ語:オランダ王室公式サイト)Koninklijk Paar bezoekt Windsor in het Verenigd Koninkrijk | Nieuwsbericht | Het Koninklijk Huis

 (スペイン語)Isabel II impone al rey Felipe la distinción de la Nobilísima Orden de la Jarretera
 (スペイン語)Orden de la Jarretera: las honorables e ilustres personalidades que la han recibido
 (スペイン語)La curiosa leyenda que hay detrás del lema de la Orden de la Jarretera
 (スペイン語)Así es el gran ceremonial de la Orden de la Jarretera

 

The Royal Familyさんのツイート: "Today, the Order includes the Queen, who is Sovereign of the Garter, several senior Members of the Royal Family including the Prince of Wales and Duke of Cambridge, to make up twenty-five knights chosen in recognition of their work. #GarterDay… https://t.co/kruUgbM1rI"

 

The Royal Familyさんのツイート: "New appointments to "The Garter" are being invested in the Garter Throne Room and include a Lady Companion, athlete Lady Mary Peters, and a Knight Companion, the Marquess of Salisbury, a former Chairman of the Thames Diamond Jubilee Foundation."

 

Casa de S.M. el Reyさんのツイート: "Foto posterior a la ceremonia de investidura de Don Felipe como Caballero de la Muy Noble Orden de la Jarretera, la máxima distinción que concede la monarquía británica. https://t.co/dLPxvN9ipK… https://t.co/kYOTyY0tBk"

 

Koninklijk Huisさんのツイート: "Koning Willem-Alexander is door Koningin Elizabeth II van het Verenigd Koninkrijk geïnstalleerd in de Orde van de Kousenband. Hij kreeg de Britse onderscheiding tijdens het Staatsbezoek in oktober 2018. Voor de ceremonie is het Koninklijk Paar in Windsor. https://t.co/86kF2FWKQr… https://t.co/CY0TUF5tNl"

 

Koninklijk Huisさん(@koninklijkhuis) • Instagram写真と動画

View this post on Instagram

Koning Willem-Alexander is door Koningin Elizabeth II van het Verenigd Koninkrijk geïnstalleerd in de Orde van de Kousenband. Het is de oudste en hoogste ridderorde van het Verenigd Koninkrijk. Tijdens de jaarlijkse ceremonie in de St. Georgekapel van Windsor Castle wordt hij geïnstalleerd als ‘Supernumerary Knight of the Garter’. Ook Koningin Máxima is bij de ceremonie aanwezig. De Koning is tijdens het staatsbezoek van het Koninklijk Paar aan het Verenigd Koninkrijk op 23 en 24 oktober 2018 door Koningin Elizabeth II tot ridder in deze Orde van de Kousenband benoemd. #GarterDay #orderofthegarter #koning #willemalexander #king #queenelizabeth #queen #máxima #windsor #windsorcastle #royal #verenigdkoninkrijk #britain 📸ANP & Hollandse Hoogte

A post shared by Koninklijk Huis (@koninklijkhuis) on

 

Revista ¡HOLA!さんのツイート: "¿Qué honorables e ilustres personalidades extranjeras han recibido la Orden de la Jarretera? https://t.co/Bq6duqlvuj… "

 

Revista ¡HOLA!さんのツイート: "La monarquía británica se viste de terciopelo y plumas para el gran ceremonial de la Orden de la Jarretera https://t.co/7bKkMO3Y2o"

 

Revista HOLA – España es el único país que tiene el honor… | Facebook

España es el único país que tiene el honor de contar con dos miembros extranjeros en la Nobilísima Orden de la Jarretera.

Revista HOLAさんの投稿 2019年6月17日月曜日

 

Revista HOLA – ‘Que la vergüenza caiga sobre aquel que… | Facebook

‘Que la vergüenza caiga sobre aquel que piense mal’, reza su emblema.

Revista HOLAさんの投稿 2019年6月17日月曜日

 

Revista HOLA – El rey Felipe se unirá hoy al selecto grupo… | Facebook

El rey Felipe se unirá hoy al selecto grupo de monarcas extranjeros nombrados caballeros como máximo reconocimiento a su servicio a la Corono británica 👑🇬🇧

Revista HOLAさんの投稿 2019年6月17日月曜日

 

訃報(2019年3月11日):英国のダンディー伯爵夫人シヴォーン・スクリームジャー閣下が薨去(1949~2019)

 2019年3月11日、英国のダンディー伯爵夫人シヴォーン・スクリームジャー閣下(Siobhan Scrymgeour, The Right Honourable The Countess of Dundee : シヴォーン・メアリー・ルウェリンSiobhan Mary Llewellyn)が薨去したようです。
 1949年6月5日生まれの69歳。

 英国のスコットランド貴族/第12代ダンディー伯爵及びスクリームジャー氏族長アレクサンダー・スクリームジャー閣下の妻。

 

 (英語)DUNDEE – Deaths Announcements – Telegraph Announcements
 (英語)Peerage News: The Countess of Dundee (died 2019)

 

訃報(2019年3月7日):ナイジェル・パーカー閣下、卒去(1931~2019)英国の第7代モーリー伯爵の叔父で伯爵位継承順位第一位

 2019年3月7日、ナイジェル・パーカー閣下(The Honourable Nigel Parker)が卒去した模様です。
 1931年11月18日生まれの87歳。

 1962年に兄が伯父の薨去に伴いモーリー伯爵位(第6代)を継承、翌1963年に伯爵の継嗣以外の敬称として閣下(The Honourable)を許されているようです。
 兄の子である第7代モーリー伯爵には娘しかいないため、伯爵位継承順位第一位でした。
 ナイジェル・パーカー閣下の卒去に伴い、閣下の子息のエドワード・パーカー氏(Edward Parker)が第一位となります。

 

 (英語)PARKER – Deaths Announcements – Telegraph Announcements
 (英語)Peerage News: Hon Nigel Parker 1931-2019

 

英国女王エリザベス2世陛下が、三男のウェセックス伯爵エドワード王子殿下(3月10日に55歳誕生日)に新たに「フォーファー伯爵」の称号を追加で叙爵(2019年3月)スコットランドではこちらを用いる模様

 英国女王エリザベス2世陛下(Elizabeth II : Her Majesty The Queen)は、三男のウェセックス伯爵エドワード王子殿下(Prince Edward : His Royal Highness The Earl of Wessex)に、新たに「フォーファー伯爵(Earl of Forfar)」の称号を追加で叙爵した模様です。

 フォーファー伯爵号は1661年にスコットランド貴族として叙爵され1715年に消滅しており、今回の叙爵は第二次叙爵となります(もちろん今回は連合王国貴族です)。

 

 (英語)TITLE FOR THE EARL OF WESSEX | The Royal Family

The Queen has been pleased to grant The Earl of Wessex the additional title of Earl of Forfar.

 

The Royal Familyさんのツイート: "The Queen has been pleased to grant The Earl of Wessex the additional title of Earl of Forfar. Their Royal Highnesses will use the title The Earl and Countess of Forfar when in Scotland. Read about the history of the title and The Earl in Scotland: https://t.co/6c9ED64ehV… https://t.co/KQuqIqvbCh"

 

 エドワード王子殿下は、父であるエディンバラ公爵フィリップ王子殿下(His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh)の薨去の後に「エディンバラ公爵」に叙されることが決まっています(と書くと正確な説明ではないのですが、たぶん叙されます)。
 エディンバラはスコットランドにあり、また「ウェセックス伯爵」のウェセックスはイングランド。
 また、子息のジェームズが儀礼称号として使用している「セヴァーン子爵」のセヴァーンはウェールズにあります。
 このように三地域の地名(北アイルランドがないですが)を冠した称号をバランスよく(?)保有することになる予定でしたが、今回、先にスコットランドで使用するための称号が叙爵されました。
 今後は、スコットランド担当王族としての役割が強く求められていくのかもしれません。