オマーン国の国防担当副首相“サイイド”・シハーブ・ビン・ターリク・アル・サイード殿下(His Highness SayyidShihab Bin Tariq Al Said)は、オマーン国駐箚日本国特命全権大使小林利典閣下(こばやし としのり : His Excellency Toshinori Kobayashi)と会見しました。
シハーブ殿下は、大使より、日本国防衛大臣岸信夫閣下からの、日本側への施設提供への感謝を表明する親書を受け取ったようです。
وأكد سموه خلال استقباله لسعادة توشينوري كوباياشي سفير #اليابان المعتمد لدى #السلطنة، بأن السلطنة لن تألو جهداً لتقديم التسهيلات للدول الشقيقة والصديقة، واستعرض سموه العلاقات الطيبة بين البلدين الصديقين ، وتبادل وجهات النظر حول الأمور ذات الاهتمام المشترك. pic.twitter.com/yhrwMIygfx
— وكالة الأنباء العمانية (@OmanNewsAgency) April 21, 2021
2021年4月17日~18日の二日間の日程で、現在セルビア王室を称する(旧)ユーゴスラヴィア王室のユーゴスラビア王子【セルビア王子】フィリップ殿下(His Royal Highness Prince Philip of Yugoslavia / Serbia : フィリプ・カラジョルジェヴィッチ : Filip Karađorđević)とユーゴスラビア王子妃【セルビア王子妃】ダニカ殿下(Her Royal Highness Princess Danica of Yugoslavia / Serbia : ダニカ・カラジョルジェヴィッチ : Danica Karađorđević)は、セルビア共和国が独立を認めていないコソボ(コソボ・メトヒヤ自治州)を訪問しました。
Данина и моја прва заједничка посета Косову и Метохији почела је Литургијом у Манастиру Светих Архангела код Призрена, који је грађен од 1343. до 1352. као Задужбина Цара Душана.
Хвала игуману Михајлу и његовом братству на срдачној добродошлици и гостопримиству. pic.twitter.com/L1bsN3RGk4
У суботу смо прошетали Призреном. Посетили смо Саборни Храм Светог Ђорђа где нас је са породицом дочекао отац Јован. Након Саборног Храма посетили смо у Цркву Светог Николе.
Према предању, на простору Призрена некада је постојало 365 православних Цркава. pic.twitter.com/6dD831qlqQ
Обновљена Богословија Светих Кирила и Методија у Призрену представља наду да на Косову и Метохији Срби могу да остану и опстану. Ипак, за тај опстанак потребни смо им сви ми: сложни, уједињени и свесни тога ко смо и шта смо.
Посетили смо и Манастир Зочиште, који се налази недалеко од Ораховца и Велике Хоче. Поклонили смо се моштима Светих Козме и Дамјана.
Манастир је саграђен у 14. веку! Потпуно је порушен 1999. када су и монаси евакуисани. Црква је трудом игумана Стефана и братства обновљена 2004. pic.twitter.com/ESAi9lkNzD
У Великој Хочи, као у својеврсном изолованом гету, живи око 700 Срба, суочених са драматично тешким условима немиле свакодневице и безмерне патње, без основних људских права, често без струје и воде. У историјским изворима Велика Хоча позната је од 12. века.
У Ораховцу, око 300 Срба, сабили се у пречнику од 300 метара, чувајући своје, оно мало што је остало, што није продато или узурпирано. Окупили смо се у Цркви Успења пресвете Богородице.
Хвала дивној дечици на љубави и добродошлици, као и дивној породици Радић на гостопримству. pic.twitter.com/i4EQ26TnmB
Црква Богородица Љевишка, вршњакиња је париске катедрале Нотр Дам. Један је од најлепших и највреднијих споменика српске средњовековне уметности и културе. У недељу смо заједно са нашим малобројним сународницима из Призрена присуствовали Литургији у овој светињи. pic.twitter.com/lOy1vwIYJr
Дводневни боравак на #КиМ окончали смо посетом Пећкој Патријаршији, вековном седишту српских Архиепископа и Патријарха. Овде се чува богата уметничка и црквена баштина, које више од 7 векова одолева освајачима и чува сећање на најславније, али и најтеже тренутке српске историје. pic.twitter.com/yJHnEKYKui
2021年4月19日、スウェーデン王子アレクサンダー(セーデルマンランド公爵 : Prince Alexander, Duke of Södermanland)は5歳を迎えました。
スウェーデン王子カール・フィリップ殿下と王子妃ソフィア殿下の間の第一子・長男で、スウェーデン王位継承順位第5位。
ですが、将来の王室の活動に携わる可能性は低いため、2019年に殿下(His Royal Highness)の敬称をはずされています。