12歳(2018年9月6日):秋篠宮家の 悠仁 親王殿下が12歳を迎える

 2018年9月6日、秋篠宮家の悠仁親王殿下(ひさひと : His Imperial Highness Prince Hisahito of Akishino)が12歳を迎えました。

 

 秋篠宮ご夫妻の長男の悠仁さま 12歳の誕生日 | NHKニュース

先月、母親の紀子さまとともに広島市の平和公園や原爆資料館を初めて訪問

6月には、秋篠宮ご一家の公的な活動として、日本とインドネシアの国交樹立60周年を記念したコンサートを鑑賞

 

秋篠宮(文仁親王)・同妃(紀子)両殿下が、6月4日から6月8日(同地発)の日程で、アメリカ合衆国ハワイを訪問予定(2018年5月)

 秋篠宮家の秋篠宮殿下(文仁親王 : ふみひと : Prince Fumihito : His Imperial Highness The Prince Akishino)及び文仁親王妃紀子殿下(きこKiko : Her Imperial Highness The Princess Akishino)は、2018年6月4日から6月8日(同地発)の日程でアメリカ合衆国ハワイを訪問予定ということです。

 

 アメリカ合衆国ご訪問(平成30年) – 宮内庁

 秋篠宮ご夫妻 来月ハワイ訪問 日本人移住150年 | NHKニュース

 

天皇(明仁)・皇后(美智子)両陛下及び皇族方が春の園遊会に臨席(2018年4月)

 2018年4月25日、春の園遊会が催され、天皇陛下(明仁あきひと : Emperor Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)と皇后陛下(美智子みちこMichiko : Her Majesty【Her Imperial Majesty】 The Empress)及び皇族方が臨席しました。

 

 春の園遊会 羽生結弦さんなど両陛下と懇談 | NHKニュース

 (写真一覧)画像と写真 | Getty Images

 

 両陛下とともに臨席したのは、

 皇太子殿下(徳仁親王 : なるひと : Crown Prince Naruhito : His Imperial Highness The Crown Prince of Japan)及び皇太子徳仁親王妃雅子殿下(まさこMasako : Her Imperial Highness The Crown Princess of Japan)、

 秋篠宮家の秋篠宮殿下(文仁親王 : ふみひと : Prince Fumihito : His Imperial Highness The Prince Akishino)及び文仁親王妃紀子殿下(きこKiko : Her Imperial Highness The Princess Akishino)と眞子内親王殿下(まこ : Her Imperial Highness Princess Mako of Akishino)、

 三笠宮家の彬子女王殿下(あきこ : Her Imperial Highness Princess Akiko of Mikasa)及び瑶子女王殿下(ようこ : Her Imperial Highness Princess Yōko of Mikasa)、

 高円宮家の憲仁親王妃久子殿下(ひさこHisako : Her Imperial Highness The Princess Takamado)、承子女王殿下(つぐこ : Her Imperial Highness Princess Tsuguko of Takamado)、絢子女王殿下(あやこ : Her Imperial Highness Princess Ayako of Takamado)。

 

天皇(明仁)・皇后(美智子)両陛下が、来日しているスウェーデン王カール16世グスタフ陛下夫妻とインターメディアテクの特別展示。インターメディアテクには秋篠宮家の眞子内親王殿下が研究員として勤務(2018年4月)

 2018年4月23日、天皇陛下(明仁あきひと : Emperor Akihito : His Majesty【His Imperial Majesty】 The Emperor)と皇后陛下(美智子みちこMichiko : Her Majesty【Her Imperial Majesty】 The Empress)は、JPタワー学術文化総合ミュージアム「インターメディアテク(INTERMEDIATHEQUE)」の日本スウェーデン外交関係樹立百五十周年記念特別展示「ルドベック・リンネ・ツュンベルク――ウプサラ博物学三代の遺産より」を訪問、現在日本国に滞在中のスウェーデン王カール16世グスタフ陛下(Carl XVI Gustaf of Sweden : His Majesty The King)及びスウェーデン王妃シルヴィア陛下(シルビア王妃 : Queen Silvia of Sweden : Her Majesty The Queen)の出迎えを受けました。

 

KungahusetさんはInstagramを利用しています:「Idag inleddes formellt Kungaparets officiella besök i samband med att de togs emot av Kejsaren och Kejsarinnan av Japan. Tillsammans med…」

View this post on Instagram

Idag inleddes formellt Kungaparets officiella besök i samband med att de togs emot av Kejsaren och Kejsarinnan av Japan. Tillsammans med Kejsarparet besågs utställningen ”The Art of Natural Science” på Museum Intermediatheque. Utställningen visade objekt på temat konst och naturvetenskap under 17- och 1800-talet och är ett samarbete mellan Gustavianum vid Uppsala universitet och Museum Intermediatheque vid Tokyos universitet. Ett viktigt inslag i utställningen är botanisten, och Carl von Linnés lärjunge, Carl P. Thunbergs liv och verk. Thunberg anses vara den första svensken att besöka Japan, då han år 1775 kom till Nagasaki tillsammans med en holländsk delegation. Thunberg uppehöll sig totalt 15 månader i Japan under en tid då landet var så gott som stängt för omvärlden. 📸: Kungahuset.se #swejpn150 #kungahuset #kungaparet #japan

A post shared by Kungahuset (@kungahuset) on

 

 (スウェーデン語:スウェーデン王室公式サイト)Officiellt besök i Japan – dag 2 – Sveriges Kungahus

 天皇皇后両陛下 スウェーデン国王夫妻とリンネ展に | NHKニュース

 

 インターメディアテクには、秋篠宮家の眞子内親王殿下(まこ : Her Imperial Highness Princess Mako of Akishino)が研究員として勤務しています。

 

(写真は見当たりませんが)皇太子(徳仁親王)殿下及び秋篠宮(文仁親王)殿下が、来日したブータン王国首相トブゲー閣下と会見した模様。秋篠宮殿下には、紀子妃殿下及び眞子内親王殿下が同席(2018年4月)

 皇太子殿下(徳仁親王 : なるひと : Crown Prince Naruhito : His Imperial Highness The Crown Prince of Japan)および秋篠宮殿下(文仁親王 : ふみひと : Prince Fumihito : His Imperial Highness The Prince Akishino)は、来日したブータン王国首相ツェリン・トブゲー閣下(トブゲイ首相 : His Excellency Dasho Lyonchhen Tshering Tobgay)と会見したようです。

 秋篠宮殿下には紀子妃殿下(きこKiko : Her Imperial Highness The Princess Akishino)及び眞子内親王殿下(まこ : Her Imperial Highness Princess Mako of Akishino)が同席した模様。

 

Tshering Tobgayさんのツイート: "Concluded a successful official visit to Japan. During the visit, we were granted an audience by His Imperial Highness Naruhito, Crown Prince of Japan. We also received audiences from Their Imperial Highnesses Prince Akishino, Princess Kiko of Akishino and Princess Mako."

 

Tshering Tobgay – Concluded a successful official visit to… | Facebook